日本外史を読んでいて、やはり、予備知識がないとわからんところはどうしてもわからん。 例えば曽我兄弟のことを「二孤」などと書いてあるのだが、 曽我兄弟を知らない人が、ここの漢文だけを読んで、何を言おうとしているのかわかるだろうか。 どうひねくり…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。