不確定申告

tanaka0903

とても難しい

Später, als sich eines hierin, das andere dorthin in den Wald hinein verlor, sah Nelly, wie Sarah, an einen Baumstamm gelehnt, vor sich hin schaute, tief in ihre Gedanken verloren.

eines(あるもの) と das andere(ほかのもの)、hierin(ここの中で) と dorthin(あそこへ) は呼応していると思われる。 最初の突破口はこの対句的表現だ。

となると sich はおそらく verlor と絡んでいて、 sich in den Wald hinein verlor 森の中へ消えていく、だろうか。主語は eines や das andere だ。 eines は einer の中性1格であるはずだ。

ある者はこちらへ、またある者はあちらへと森の中へ消えて行き、となる。

Nelly sah, wie Sarah ... shaute, tief verloren. であろう。

vor sich hin は、あてどなく、それとなく、なにとはなしに。

それぞれが森の中へ散っていった後、ザラと同じようにネリーは、木にもたれて、ぼんやりとあたりをながめながら、深く物思いにふけった。

となるのだろう。 この一つのセンテンスを解釈するだけでゆうに一時間はかかった。